Otros comités de sanciones también podrían beneficiarse de ese proceso.
种程序也会对其他制裁委员会的工作颇有助益。
Otros comités de sanciones también podrían beneficiarse de ese proceso.
种程序也会对其他制裁委员会的工作颇有助益。
El programa ha podido beneficiarse de las nuevas tecnologías de la información.
该培训方案能够从新的信息技术中受益。
El Plan permite beneficiarse de más de una medida o servicio de empleo.
该计划允许个人受益于一种以上的措施或就业服务。
Sería útil que los PMA pudieran beneficiarse de más tratados bilaterales y multilaterales.
最不发达国家签署更多的双边和多边条约对它们有帮助。
En ese sentido, la mujer rural no puede beneficiarse de esta fuente de energía.
因此,农村女无法享受
一能源。
Si algunos Estados las tienen y parecen beneficiarse de ellas, otros también las querrán.
如果拥有核武器的一些国家看来处,其他国家也
想要
些武器。
Esto ha permitido a las mujeres participar en transacciones civiles y beneficiarse de oportunidades económicas.
女能够从事民事交易,并
经济机会。
Las partes interesadas pertinentes podrían beneficiarse también de esa orientación.
有关利益相关者也可以从种指导受益。
De esa manera, en realidad ella nunca llega al beneficiarse de los bienes heredados de su marido.
因此,女根本不可能从其丈夫的遗产中受益。
Las mujeres deben poder participar en las actividades de consolidación de la paz y beneficiarse de ellas.
女必须能够参与所有建设和平活动,并且从中受益。
También otras industrias podrían beneficiarse de los descubrimientos realizados en medios marinos no sujetos a jurisdicción nacional.
在国家管辖范围以外海洋环境中发现的资源,还可用于其他工业。
Era importante velar por que los países en desarrollo pudieran beneficiarse de la disminución de esta situación.
确保发展中国家能够从种成本下降中
益很重要。
El Brasil alienta encarecidamente a los Estados que pudieran beneficiarse de esa cooperación a que soliciten asistencia.
巴西大力鼓励可能受益于种合作的各国提出协助的要求。
La educación es fundamental si se quiere que los jóvenes puedan beneficiarse de las oportunidades de empleo.
如果要青年人能够从就业机会中
益,教育就至关重要。
El Comité alienta encarecidamente a los Estados que pudieran beneficiarse de esa asistencia a que la soliciten.
委员会强烈鼓励可能从援助中到
处的国家提出援助申请。
Pero para poder beneficiarse de los mercados de exportación, es preciso que su industria se haga más competitiva.
然而,为了利用出口市场,该国的工业需要变更具有竞争力。
Pese a que ellas son las principales víctimas de los conflictos, no se les permite beneficiarse de la paz.
尽管女受冲突危害最深,她们却被排除在和平股利之外。
Dicho de otro modo, los países pobres no pueden beneficiarse de la mundialización si los países industrializados no cooperan.
换言之,如工业化国家不合作,贫穷国家就不能受益于全球化。
Así pues, el Comité podrá beneficiarse plenamente de la asistencia prevista en los documentos relativos a su revitalización.
委员会因此而充分
益于有关委员会振兴问题的文件设想执行局所能提供的援助。
Se rechazó su petición porque no había cotizado al PPC durante el período mínimo exigido para poder beneficiarse de las prestaciones.
他的申请遭到拒绝,因为他向加拿大养恤金计划缴款期限尚不到最低合格期间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。